「おペットのベストフレンドでございます.」で始まるメールが来た。

「おペットのベストフレンドでございます.」で始まるメールが来た。
なぜか To ではなく BCC に私のメールアドレスが入っている。

From: bruce wong
Date: Wed, 28 Jun 2017 08:48:56 +0800
Message-ID:
Subject: ご愛犬猫のアクセサリーが限度特恵のキャンペーン
To: undisclosed-recipients:;
Content-Type: multipart/alternative; boundary="94eb2c12526c865c270552fa8cad"
Bcc: peanutsjamjam@gmail.com


おペットのベストフレンドでございます.


プロモーション


お客様へ
このメールはグループがセールスのおすすめです. 以下は商品のイメージをご覧にいただき、誠にありがとうございます.
弊社はアマゾンJPで営業することです. 主にはペット用品が子犬の首輪とハーネス、猫ちゃんの首輪とリードなどです.
メールにどれの品物がスキになったら、ご返信をお願いいたします. もしこちらの品物がスキじゃくて、ご意見を提供してよろしくお願いいたします. お客様の要求のために、新製品を開発しつつけています. もし、このセールスメールがスキになったら、メールに友人を加えていただけませんか. もし、こんなセールスメールがスキじゃなくて、教えていただけませんか.
お忙しいところ、申し訳ございません.


どうぞよそしくお願いいたします.


(以下略)

まず、日本語の文の終わりにはピリオドではなくマル「。」を打とう。
話はそれからだ。